Skip to main content.
June 3rd, 2007


Le Bouquet
Jacques Prévert

Que faites-vous là petite fille
Avec ces fleurs fraîchement coupées
Que faites-vous là jeune fille
Avec ces fleurs, ces fleurs séchées
Que faites-vous là jolie femme
Avec ces fleurs qui se fânent
Que faites-vous là vieille femme
Avec ces fleurs qui meurent

…. J’attends le vainqueur!

Превод: LeeAnn

Какво правиш тук, мое мило дете,
с тези току-що набрани цветя?
Какво правиш тук, мило девойче,
с това увехващо вече букетче?
Какво правиш тук, ти, красива жена,
държейки в ръце тези сухи цветя?
Какво правиш тук, ти, мила старице,
в ръце с тези вече мъртви цветя?

… Победителя чакам!

Posted by LeeAnn in Jacques Prévert / Жак Превер

No Comments »

This entry was posted on Sunday, June 3rd, 2007 at 03:32 and is filed under Jacques Prévert / Жак Превер. You can follow any responses to this entry through the comments RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>